«Министерству иностранных дел нужно заниматься своими прямыми делами, а не цитировать рокеров», – заявил газете ВЗГЛЯД лидер украинской рок-группы «Вопли Видоплясова» Олег Скрипка и поспешил отречься от своих ранее высказанных заявлений. Ранее МИД России саркастично отреагировал на призыв Скрипки сгонять тех, кто не может выучить украинский язык, в «гетто».
Украинский музыкант, лидер группы «Вопли Видоплясова» Олег Скрипка в четверг заявил, что люди, не сумевшие выучить украинский язык, «имеют низкий IQ», и предложил ставить им диагноз «дебилизм» и создать для них гетто.
«Надо их отделить, потому что они социально опасны, надо создать гетто для них. И будем помогать им, как помогают людям с проблемами. На волонтерских началах будем петь им «Владимирский централ», – пообещал Скрипка, выступая перед учениками «Школы журналистики» газеты «Украинская правда».
На призыв Скрипки тотчас отозвались в Москве. «Это надо оформить в виде растяжек и повесить от аэропорта Борисполь до Крещатика: «Приветствуем участников «Евровидения». Чувствуйте себя, как в Европе: мы строим гетто для дебилов, которые не говорят по-украински. Welcome to Ukraine!», – написала представитель МИДа Мария Захарова в своем Facebook.
Поздно вечером на призыв Скрипки откликнулся наконец и официальный Киев – глава МВД Украины Арсен Аваков назвал его «омерзительным».
Напомним, что певец играет заметную роль не только в украинской культуре, но и в политике. Год назад Скрипка активно лоббировал так называемый запрет «эфирной ваты» – закон, обязавший украинские радио- и телестанции соблюдать языковые квоты. Кроме того, еще в 2004 году Скрипка вошел в политическую историю Украины как один из главных трибунов первого Майдана.
О том, готов ли он и дальше полемизировать с российским МИДом, лидер рок-группы «Вопли Видоплясова» Олег Скрипка рассказал в интервью газете ВЗГЛЯД. Отметим, что разговор велся на украинском языке.
ВЗГЛЯД: Олег, вы не боитесь, что ваш призыв создавать гетто, высказанный в интервью «Украинской правде», неправильно поймут?
Олег Скрипка: А что за интервью? Кого создавать?
ВЗГЛЯД: Гетто.
О.С: Какое гетто? Я никого ни к чему не призываю. Тем более гетто. Это же политические штуки. Вы что? Там есть моя прямая речь? Есть мой голос? Это какой-то юмор. Может, шутка?
ВЗГЛЯД: Все украинские СМИ это процитировали. Уже политики начали реагировать, украинские и российские.
О.С: Боже. Вы знаете, что сейчас с Дорном происходит?
ВЗГЛЯД: Уже даже Министерство иностранных дел России начало комментировать эту цитату.
О.С: Серьезно? Я думаю, Министерству иностранных дел нужно заниматься своими прямыми делами, а не цитировать рокеров.
ВЗГЛЯД: Вы же понимаете, что это политическое изречение.
О.С: Я считаю, что каждый должен заниматься своим делом. И когда люди акцентируют свое внимание не на реальных проблемах, а на словах артистов, это значит, что наше общество и ваше общество – больны.
ВЗГЛЯД: Вы же видите, что одни люди проакцентировали свое внимание на Иване Дорне, другие люди акцентируют свое внимание на вашем высказывании. То есть получается, что общество и в России, и на Украине больное одновременно? Так?
О.С: Конечно. Не было бы войны, если бы было здоровое общество.
ВЗГЛЯД: То есть гетто вы не предлагаете создавать и направлять туда людей?
О.С: Когда-то была предвыборная кампания Януковича, и мне вложили в уста, что я хочу колючей проволокой Донбасс окружить. А потом эти же слова вложили Юлии Тимошенко.
ВЗГЛЯД: А вы собираетесь требовать, чтобы процитировавшее вас издание привело эту цитату в надлежащий вид? Потому что она очень провокативная.
О.С: Э-э-э… Я это попробую, но не думаю, что это возможно. Провокативных цитат столько мне вкладывают… Вместо того чтобы заниматься реальными делами, пускается пена, начинают политики цитировать… И люди занимаются не важными делами, а цитируют эстрадных исполнителей.
ВЗГЛЯД: Почему-то же журналист «Украинской правды» спросил у вас не только про музыку.
О.С: Я говорю про музыку, но музыка ведь никого не интересует.
Алексей Нечаев, ВЗГЛЯД
Хохлы пусть сначала сами разберутся что такое «украинский язык».Я всю жизнь думал что я понимаю украинский ,но оказывается что это «суржик » .Кто -нибудь объясните мне что -такое «суржик»? У сына в какой-то игре появилась новая знакомая девочка и он попросил меня перевести ему что она пишет ,но я и десяти процентов не понял .Она из Иванова-Франковской области.Хотя я раньше процентов 70-80 понимал .ДЕД у меня чистый хохол. Вообще у нас говорят хохлы живут везде ,а украинцы на Украйне. А ещё у нас говорят что настоящий украинский остался в Полтаве,Житомире и Чернигове.
Суржик — это местный диалект Слобожащины и Донетчины. Отличается от полтавского диалекта, принятого в качестве эталонного для литературного советского варианта т.н. «украинского языка», огромной долей русских слов и их искажений — русизмов.
Этот разрыв суржика от малоросского полтавского наречия или советского «украинского языка» настолько большой, что житель, например Сумской области официальный советский украинский язык понимал с трудом и отмечал, что «у них так не говорят».
Нынешняя укромова — это продолжение проекта отрыва бывшей Украины от России путем еще большего вкрапления в официальную «держ.мову» галицийских включений, англинизмов из канадской диаспоры, и диких псевдостарославянских неологизмов.
Западно-украинские диалекты — т.н. «говирка», закарпаткий диалект еще более далеки не только от русского языка, но даже от полтавского диалекта — эталона мовы. В них ничтожно мало «русизмов». Потому Вы ничего и не поняли.
В связи с оккупацией и колонизацией бандеровцами юго-востока бывшей Украины, и связанной с этим массовой миграцией в Центральную и Юго-Восточную часть страны, дальнейшие «реформы» мовы в сторону ее «огаличивания» практически неизбежны, т.к. оккупанты, естественно, навяжут свой диалект как эталон «державного» языка.
Благодарю